"Visst var det lite svårare i början"

För de polska läkarna Iwo Os och Arek Cichy har inte språket ställt till några större hinder i arbetet.

De polska läkarna Arek Cichy och Iwo Os har jobbat på Esplanadens hälsocentral i många år och upplever inte att språket är något hinder i deras möte med patienterna.

De polska läkarna Arek Cichy och Iwo Os har jobbat på Esplanadens hälsocentral i många år och upplever inte att språket är något hinder i deras möte med patienterna.

Foto: Ellen Kindstrand

Västervik2008-11-18 00:07
- Visst var det lite svårare i början och allt tog längre tid. Man fick anstränga sig mer för att förstå och göra extra noggranna undersökningar för att vara säker på att man hade förstått allt, säger Iwo Os.Han kom till Sverige redan 2001 som en av de första polska läkarna som rekryterades till Sverige av landstingsägda bolaget Kalmena. Innan han flyttade till Sverige och tillträdde sin tjänst på Esplanadens hälsocentral fick han en sjumånaders intensivutbildning i svenska. Detsamma gällde kollegan Arek Cichy, som blev hans arbetskamrat ett år senare.Iwo Os och Arek Cichy säger sig inte ha upplevt några större problem i sina möten med patienterna.- I början var det kanske några som var rädda för att de inte skulle förstå mig men många sa efteråt att det gick bättre än vad de hade trott, säger Arek Cichy.Båda håller med om att språkförbistringar skulle kunna bli ett hinder för mötet med patienterna och att det teoretiskt sett skulle kunna innebära risker om patient och läkare inte förstår varandra. Därför tror de att språktest av den typ de själva tvingades göra när de skulle börja arbeta som läkare i Sverige, är positiva.- Vi var tvungna att skriva en examen innan vi kom hit eftersom Polen då inte var med i EU, säger Arek Cichy som menar att samma krav borde ställas även på läkare från EU-länder.Iwo Os håller med.- Man klarar inte det här jobbet utan en språkutbildning men för EU-läkare finns ändå inga formella krav utan det är upp till varje arbetsgivare att se till att man klarar språket, säger han.Bristen på formella krav kan vara en orsak till att upplevelsen av utländska läkare kan se olika ut i olika landsting, menar han. Han tror också att det kan skilja sig mycket på hur olika landsting tar hand om sina utländska läkare.- På vissa ställen finns det inte så gott om handledare och man har inte lika stora möjligheter att fråga sina kollegor om hjälp. Får man då mycket att göra direkt kan det bli problem, säger Iwo Os som tror att mycket är vunnet om landstingen lägger gott om tid på utbildning för sina nya läkare.- Även om det kan kännas som om det går långsamt så vinner man på det i längden, säger han.Charlotte Joborn, som är basenhetschef på Esplanadens hälsocentral, bekräftar att de två polska läkarna är duktiga och omtyckta och några problem på grund av språket har hon inte hört talas om.- De har haft en bra språklig grund att bygga på och den har utvecklats väldigt snabbt. Nu känns det nästan pinsamt att få den frågan, säger hon.
Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!
Läs mer om