Harry Potter på plats i Västervik

Den sjunde och sista boken om Harry Potter har landat på bokhandelsdiskarna. Några hängde på låset när Bokia i Västervik öppnade portarna på lördagen, men annars var det lugnt.

Äntligen här. Veronica Forsblom har väntat länge på att sista delen om Harry Potter ska komma ut.  Foto: Ellen Kindstrand

Äntligen här. Veronica Forsblom har väntat länge på att sista delen om Harry Potter ska komma ut. Foto: Ellen Kindstrand

Foto:

Västervik2007-07-23 00:25
Det har varit stor hysteri kring J K Rowlings sista Harry Potter-bok "Harry Potter and the deathly hallows".
Spekulationerna har varit många. Ska Harry Potter dö? Vilka överlever och vilka klarar sig inte? Nu får alla fans äntligen veta hur det går. Än så länge finns boken bara på engelska, men som vanligt i två omslag, ett för vuxna och ett för barn. Ingen behöver skämmas för att läsa Harry Potter.
- För att vara en bok på engelska är Harry Potter i en klass för sig försäljningsmässigt, säger Lars Carling, ägare till Bokia i Västervik.

Ett femtiotal böcker är undanlagda sedan tidigare och står och väntar på att bli hämtade av sina ivriga läsare. Men i bokhandeln finns också exemplar framlagda, för den som inte har förbeställt. Med tanke på turistströmmarna i stan kan en hel del utländska besökare också tänkas köpa boken.
Veronica Forsblom har väntat länge på att få läsa den sista delen om pojken med de magiska krafterna, hon vill inte vänta tills den kommer ut på svenska.
- Nej, så länge kan jag inte vänta. Harry Potter är en bra mix av fantasy, internatskolemiljö och spänning. De är välskrivna och bra, säger hon.

Hon köper två exemplar, ett med vuxenomslag, som hon ska ha själv, och ett med barnomslag, som hon ska ge bort. Men hon tycker egentligen att de svenska upplagorna har snyggast omslag. Hur den sista delen om Harry Potter slutar har hon inte funderat så mycket på.
- Men jag hoppas att Harry inte dör, säger Veronica Forsblom
När förra Harry Potter boken släpptes på engelska sålde Lars Carling ungefär 100 exemplar. Den 21 november ges Harry Potter ut på svenska och titeln ska bli "Harry Potter och dödsrelikerna".
- Översättaren får inte den engelska boken förrän i dag, jag fick inte ens packa upp dem förrän i dag (läs lördag), säger Lars Carling, om säkerhetsåtgärderna kring boken.

Trots all publicitet och alla förväntningar kring Harry Potter är det ingen stor ekonomisk vinst för en bokhandlare.
- Nej, det är nästan att ge bort boken gratis, det är förlaget och författaren som tjänar pengar på den, säger Lars Carling.
Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!
Läs mer om