Insats för barnhemsbarn i Bolivia

Elever på Västerviks gymnasium översätter barnböcker till spanska.
Böckerna går till ett barnhem i Bolivia.

Eleven Johanna Axelsson, lärarna Lena Ramirez Södergren och Aracely de Bech.

Eleven Johanna Axelsson, lärarna Lena Ramirez Södergren och Aracely de Bech.

Foto: Ilkka Ranta

Nytta2014-03-10 09:00

I antikens Grekland blev ungdomar goda medborgare genom att tillägna sig grundläggande kunskaper inom språk, estetik, filosofi och matematik. Målet var att bli en god samhällsengagerad människa – en bra person.

De omkring 50 elever på gymnasiet som läser spanska och som VT har träffat har deltagit i ett projekt som kombinerar språkövning med insatser till behövande.

Alla inblandade känner att det å ena sidan är viktigt att spanskundervisningen håller hög nivå, och att det å andra sidan är viktigt att hjälpa andra.

Nu har eleverna fått en chans de nog inte hade kunnat drömma om. De översätter svenska barnböcker till spanska som skickas till ett barnhem i Bolivia. Det hela fungerar så att barnen tar befintliga svenska barnböcker, översätter texten från svenska till spanska och sedan klistrar in spansk text direkt i böckerna över den svenska texten.

Hjalmar Grahn, Ida Uppgren och Linnea Asp läser spanska och har arbetat med översättningarna.

– Det känns viktigt att hjälpa andra, säger de, under samtalet i biblioteket på gymnasiet.

Projektidén kommer från Vimmerby där en skola har engagerat sig för barnhemmet i Bolivia.

Sedan kom spanskläraren på gymnasiet i Västervik, Aracely de Bech, i kontakt med dem, och sedan drog det hela igång. Även spanskläraren Lena Ramirez Södergren är med på projektet.

Eleverna har även skrivit egna berättelser direkt på spanska som sedan har häftats ihop i foldrar. Dessa kommer också att skickas till barnhemmet.

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!
Läs mer om