Skriv filmmanus istället!
Det funkar inte i bokform, det känns bara fel (och innehåller dessutom en del översättningsfel, dagens ris till översättaren Katarina Jansson).
Jag ser boken som en film, kan se det helt klart, men det är ingen film, det är en bok. Det bara stämmer inte. Om Terence Blacker skrev filmmanus istället för ungdomsböcker så skulle hennes idéer komma till sin rätt, hon skulle få mer pengar, och jag skulle slippa få migrän över sånt här, saker som görs på fel sätt.
Helst så vill jag säga: se filmen istället. Men eftersom att jag inte vet om det blir någon så skall jag försöka recensera boken.
Danny lever i en problemfamilj, pappan är alkoliserad före detta rockstjärna, mamma har flytt fältet, stora syrran är borta och allt är i en enda röra egentligen. Då finner han en lapp i sin väska, från ett företag som erbjuder föräldrabyten.
Behöver jag nämna vad som händer sen? Behöver jag nämna alla familjer? Rafiq, behöver jag nämna Rafiq? Han som påstår sig vara vd men i själva verket är producent.
Skall nog sluta här. Innan jag berättar något jag inte borde (eller måste ligga i soffan med en isblåsa för att bota min migrän).
Snälla om något filmproduktionsbolag läser detta, anställ Terenece Blacker som filmmanusförfattare. Så vi slipper se goda idéer gå till spillo. Och gör hennes böcker till filmer. Nu!
NY BOK
Terence Blacker <BR><STRONG>Föräldrabytet </STRONG><BR>Tiden
Så jobbar vi med nyheter Läs mer här!