Hur duktiga är eleverna på Västerviks gymnasium på engelska?
...Cye Linfeng, utbyteslärare från Kina som under två månaders tid ska undervisa i engelska, för elever på Västerviks Gymnasium
I tre veckor har nu Cye Linfeng undervisat i engelska på Västerviks Gymnasium. Han är med i ett utbytesprojekt mellan Sverige och Kina. I ytterligare fem veckor kommer han att stanna. Foto: Anders Steiner
Foto: Anders Steiner
- På det stora hela så använder folk i Sverige engelskan mycket mer i vardagen. Sedan så visas det oerhört mycket mer engelsktaliga tv-program i Sverige. Om vi i Kina vill se tv där det talas engelska, får man vända sig till internet.Finns det några mer tydliga skillnader i Sveriges och Kinas skolor?
- Det är betydligt hårdare i Kina. Det är ju ingen ovanlighet att en familj endast har ett barn. Det barnet sätter man då stor tilltro till, och vill verkligen att han eller hon lyckas. Man pressar därmed sitt barn väldigt hårt. I Sverige är det betydligt mer avslappnat. Ungdomarna har mer fritid här.Varför kom just du till Västervik?
- Jag blev tillfrågad av rektorn på min skola i Kina. Eftersom det lät intressant och givande så var det inget att tveka på. Genom att vara här kan jag utveckla mina färdigheter i engelska och ta med mig det tillbaks till Kina. Dessutom är det alltid roligt att upptäcka ett nytt land.Hur trivs du i Västervik i övrigt?
- Jättebra. Det är väldigt lugnt och harmoniskt här. Raka motsatsen till min Hangzhou, min hemstad i Kina. Där bor det ungefär 5 miljoner människor.Kommer du att komma tillbaks någon gång i framtiden?
- Det skulle jag gärna göra. Kanske under någon semester. Folket här är trevliga!
Hallå där...
Så jobbar vi med nyheter Läs mer här!